powrót do STRONY GŁÓWNEJ W ciągu niemal ćwierć wieku działania Wydawnictwo Collegium Columbinum publikuje monografie naukowe, które stanowiły zawsze i stanowią istotny wkład w rozwój dziedziny
  • nauk humanistycznych (głównie filozofia, historia, językoznawstwo, literaturoznawstwo, nauki o kulturze i sztuce),
  • nauk społecznych (nauki o komunikacji społecznej i mediach, nauki o polityce, administracji i politykach Publicznych, nauki socjologiczne, psychologia, prawo kanoniczne),
  • sztuki (sztuki filmowe i teatralne, sztuki muzyczne, sztuki plastyczne i konserwacja dzieł sztuki)
  • oraz dziedziny nauk teologicznych.
Wydawnictwo kieruje się wartością naukową publikowanych monografii i dba, by prezentowały one najwyższy poziom naukowy.
Więcej

STRONA GŁÓWNA


BT (I)  (78)
BT (II)  (158)
BBnWO  (19)
KBK  (48)
Varia  (54)
Bibl. Duchowości Europejskiej  (2)

PRIVATISSIMA


...jest pusty

 
Wpisz poszukiwane słowo lub jego fragment, aby odnaleźć publikację

ROZSZERZONE
WYSZUKIWANIE

Warunki rejestracji klientów
i przechowywanie danych

O nas
Kontakt

LOGOWANIE
DLA ODBIORCÓW
HURTOWYCH:
Adres e-mail:
Hasło:


Nie pamiętasz hasła?

Nowe konto hurtownika
(rejestracja)




Collegium Columbinum
31-831 Kraków
ul. Fatimska 10
NIP: 678-312-12-71

tel./fax: +48 12 641 42 54
kom.: +48 601 444 567
email: napisz do nas

 

Moje konto | Zawartość koszyka | Zamówienie
Strona główna » Katalog » BT (II) » BT-LXX
 
Publikacja 89 z 158 w serii: BT (II)
 

IOANNES COCHANOVIUS. Pisma łacińskie
Kliknij na ilustracji, aby ją powiększyć

IOANNES COCHANOVIUS. Pisma łacińskie


Symbol: BT-LXX
CENA netto: 81,60 zł
CENA brutto (z VAT 5%): 85,68 zł

WYDANIE:
Kraków 2008
ISBN: 978-89973=83-2

« wstecz

Twórczość łacińska poety przyciągała uwagę wielu wybitnych badaczy literatury zarówno polskich jak i zagranicznych. Dość wymienić tu nazwiska: Brücknera, Dębickiego, Morawskiego, Sinki, Kota, Łempickiego, Nadolskiego, Krzyżanowskiego, Weintaruba, Ulewicza, Pelca, Loewenfelda, Langlade’a, Backvisa, Graciottiego etc. Otrzymała też w wyborze znakomite poetyckie tłumaczenia autorstwa m. in.: F. D. Kniaźnina, K. Brodzińskiego, L. Kondratowicza, L. Staffa.
     Ta edycja twórczości łacińskiej Jana Kochanowskiego posiada zarówno wartość poznawczą jak i filologiczną. Książka umożliwia lekturę w języku oryginalnym, w przekładzie filologicznym lub w obu wersjach równocześnie, co daje różne korzyści tak w zakresie komparatystyki, historii literatury czy nawet doskonalenia języka łacińskiego (z recenzji wydawniczej).
     *
Chcemy zatem naszą edycją przywrócić łacińską poezję Mistrza z Czarnolasu do podwójnej świadomości: tekstem łacińskim dla badań neolatynistycznych, filologicznych oraz wszystkim pragnącym ją czytać w oryginale, zaś prozatorskim przekładem polskim – dla ogólnonarodowej świadomości kulturowej, jak niegdyś w zakresie dzieł polskich sprawiły to edycje Juliana Krzyżanowskiego. Mamy nadzieję, iż dzięki tej inicjatywie nastąpi zarówno ożywienie badań nad piśmiennictwem łacińskim Kochanowskiego, jak i upowszechnienie ogólnej świadomości o randze tej części pisarstwa Mistrza w kontekście całego jego dorobku poetyckiego i w kontekście renesansu europejskiego, że Czarnolas polski stanie się Czarnolasem europejskim, symbolem nie tylko rodzimości ale i otwarcia na świat (od Redakcji).


Dodaj do koszyka:
© Collegium Columbinum '05
Strona główna | do góry